stand alone

Hier wird über die Musik von Bob Marley diskutiert

Moderatoren: JAH-Soldier, Swiss Nauruan Wailer, Strike

Antworten
mariusb94
Beiträge: 10
Registriert: 23.05.2010, 10:39

stand alone

Beitrag von mariusb94 » 25.06.2010, 10:58

hi :) hatt jemand eine gute übersetzung für "Stand Alone" ?
danke

Benutzeravatar
I live for Marley
Beiträge: 827
Registriert: 16.06.2007, 16:23
Wohnort: Zuhause

Beitrag von I live for Marley » 27.06.2010, 16:05

wenn du auf google suchst findest du die lyrics und bei manchen seiten auch die übersetzung




There you are, cryin' again
But your loveliness won't cover your shame
There you are, you're takin' true love
And while you're takin' true love, you given the blame

(How could I ...) Could I be so wrong
To think that we could get along?
Days I wasted with you, child
If I count there'll be a million or two
Now I stand alone through the memories
That haunts me, that haunt
Yeah, and I walk alone through the rhapsodies
That taunts me, that taunts me, me

There you are, cryin' again
But your loveline-ness won't cover your shame
There you are, you're takin' true love
And while you're takin' true love, given the blame

(How could I ...) How could I be so wrong
To think that we could get along?
Days I wasted with you, child
If I count there'll be a million or two
Now I stand alone through the memories
That haunts me, that haunts (... me)
And I walk alone through the rhapsodies
That taunts me, that taunts me

Now, there you are, cryin' again
But your loveline-ness won't cover your sham-ame, hey
There you are, you're takin' true lo-love
While you're takin' true lo-love, given the blame

(How could I ...) How could I ...
------------------------------------------------------------------

Hier stehst du nun(frei übersetzt)wieder weinend
aber deine liebenswürdigkeit kann deinen Scham nicht verdecken
Hier stehst du nun, du nimmst die wahre liebe
und während du die wahre liebe nimmst gibst du dir Schuld

wie konnte ich so falsch liegen
zu glauben wir könnten miteinander auskommen
Tage die ich mit dir verschwendet habe Kind
Wenn ich sie zähle dann wären es eine million oder zwei
Nun stehe ich allein die Erinnerungen durch
die mich jagen,mich jagen
Ja, und ich gehe allein durch die Rhapsodien(soll ein Gedicht oder so was sein)
die mich verspotten,mich verspotten,mich

Hier stehst du nun(frei übersetzt)wieder weinend
aber deine liebenswürdigkeit kann deinen Scham nicht verdecken
Hier stehst du nun, du nimmst die wahre liebe
und während du die wahre liebe nimmst gibst du dir Schuld

wie konnte ich so falsch liegen
zu glauben wir könnten miteinander auskommen
Tage die ich mit dir verschwendet habe Kind
Wenn ich sie zähle dann wären es eine million oder zwei
Nun stehe ich allein die Erinnerungen durch
die mich jagen,mich jagen
Ja, und ich gehe allein durch die Rhapsodien(soll ein Gedicht oder so was sein)
die mich verspotten,mich verspotten,mich

Hier stehst du nun(frei übersetzt)wieder weinend
aber deine liebenswürdigkeit kann deinen Scham nicht verdecken
Hier stehst du nun, du nimmst die wahre liebe
und während du die wahre liebe nimmst gibst du dir Schuld

Wie konnte ich .. wie konnte ich

mariusb94
Beiträge: 10
Registriert: 23.05.2010, 10:39

Beitrag von mariusb94 » 27.06.2010, 18:52

Danke !
blessings

Benutzeravatar
I live for Marley
Beiträge: 827
Registriert: 16.06.2007, 16:23
Wohnort: Zuhause

Beitrag von I live for Marley » 28.06.2010, 13:52

Gerne gerne
aber so schwer war der text auch nicht(oder??)

mariusb94
Beiträge: 10
Registriert: 23.05.2010, 10:39

Beitrag von mariusb94 » 29.06.2010, 19:53

Nein ... da haste recht... aber ich war mir nicht sicher wie die strophe ging :) peace

Antworten